Traducció de "aksent" a català

accent, insistència són les principals traduccions de "aksent" a català. Exemple de frase traduïda: Mercutio Die pokke van so ́n Antiek lispelende, fantasticoes beïnvloed; hierdie tuners van nuwe aksent - " Deur Jesu, ́n baie goeie lem -'n baie groot man - ́n baie goeie hoer!! " Waarom is dit nie ́ n droewige ding! oupa, dat ons moet dus met hierdie vreemde vlieg verdruk word, hierdie mode- mongers, hierdie pardonnez- moi se, wat staan so veel op die nuwe vorm dat hulle nie op hulle gemak kan sit op die ou bankie? ↔ Mercutio La verola de antic tal, balbotejant, que afecten fantastic; aquests sintonitzadors de nous accents - " Per Jesu, un full molt bona - un home molt alt - una puta molt bona! " - ¿Per què, no és una cosa lamentable, avi, que ha de ser per tant afectats per aquestes mosques estrany, aquests traficants de la moda, aquests pardonnez- moi, que estan tan tant en la nova manera que no pot seure a gust en el vell banc?

aksent
+ Afegiu

afrikaans - català diccionari

  • accent

    noun masculine
  • insistència

    noun
  • Mostra traduccions creades algorítmicament

Traduccions automàtiques de " aksent " a català

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Afegiu

Traduccions de "aksent" a català en context, memòria de traducció

Mercutio Die pokke van so ́n Antiek lispelende, fantasticoes beïnvloed; hierdie tuners van nuwe aksent - " Deur Jesu, ́n baie goeie lem -'n baie groot man - ́n baie goeie hoer!! " Waarom is dit nie ́ n droewige ding! oupa, dat ons moet dus met hierdie vreemde vlieg verdruk word, hierdie mode- mongers, hierdie pardonnez- moi se, wat staan so veel op die nuwe vorm dat hulle nie op hulle gemak kan sit op die ou bankie?
Mercutio La verola de antic tal, balbotejant, que afecten fantastic; aquests sintonitzadors de nous accents - " Per Jesu, un full molt bona - un home molt alt - una puta molt bona! " - ¿Per què, no és una cosa lamentable, avi, que ha de ser per tant afectats per aquestes mosques estrany, aquests traficants de la moda, aquests pardonnez- moi, que estan tan tant en la nova manera que no pot seure a gust en el vell banc?
" Jy het my nota? " Vra hy met ́n diep harde stem en ́ n sterk gemerk Duits aksent.
" Vostè tenia la meva nota? ", Va preguntar amb una veu profunda i aspra i un alemany molt marcat accent.
Ek het my deur oopgemaak selde in ́n winter aand sonder om te hoor dit; Hoo hoo hoo, hoorer ou, sonorously het geblaas, en die eerste drie lettergrepe aksent ietwat soos hoe der te doen; of soms hoo, hoo net.
Rares vegades em va obrir la porta en una nit d'hivern sense sentir- ho; Hoo Hoo Hoo, hoorer, Hoo, sonava sonorament, i les tres primeres síl. labes accentuades una mena de forma der fer, o, de vegades Hoo, Hoo del sol.